Passage Comprehension in Vergil - AP Latin

Card 1 of 44

0
Didn't Know
Knew It
0
1 of 2019 left
Question

Defessi Aeneadae, quae proxima litora, cursu
contendunt petere, et Libyae vertuntur ad oras.
Est in secessu longo locus: insula portum
efficit obiectu laterum, quibus omnis ab alto
frangitur inque sinus scindit sese unda reductos.

The subject of "vertuntur" in line 2 is                     .

Tap to reveal answer

Answer

In the context of this passage, both "litora"and "oras" are in the accusative plural case. That narrows the choices down to "Libyae" and "Aeneadae"; however, "Libya,""Libyae" is the name in Latin for the North African region, which means it makes little sense for it to be plural here. In fact, it is in the genitive singular, describing the word "oras_."_ Additionally, the word "vertuntur" translates as they are turned, which makes no sense for a country. Due to the context of the passage, it makes most sense for "vertuntur" to apply to the "Aeneadae," who are described as doing various actions as they sail for the Libyan shores.

(Passage adapted from the Aeneid by Vergil, 1.157-161)

← Didn't Know|Knew It →